Пальмира Керлис о «Живой ты не вернешься»: «Самое интересное – возможность прожить в тексте другую жизнь, совсем за другого человека»
Пальмира Керлис — российская писательница, работающая в жанре фэнтези. Номинант премии «Рукопись года», «Золотая цепь» и «Электронная буква».
Сегодня мы подробнее поговорили о ее новом романе «Живой ты не вернешься».
Читайте в интервью:
— Как Пальмира сменила профессию журналиста на писательство?
— Что ей нравится в профессии писателя больше всего?
— Как возникла идея и персонажи «Живой ты не вернешься»?
— Что означает ее авторский псевдоним?
— Авторская конкуренция и вдохновляющие Пальмиру люди.
— Пальмира, здравствуйте! Недавно я прочитала вашу книгу «Живой ты не вернешься» и мне стало интересно больше узнать о вас. Расскажите о себе, на кого вы учились? Кем сейчас работаете?
— Приветствую! Я окончила журфак МГУ, но быстро поняла, что журналистика – не мое, и мне гораздо больше нравится писать про выдуманные миры. Работаю контент-редактором в крупном банке.
— Как вы начали свой писательский путь? Помните первое произведение, которое вы написали?
— Это был комикс с элементами хоррора и сюра про охотника и белочку. Я нарисовала его в пять лет в тетрадке.
— Для вас писательство хобби или нечто большее?
— Лучшего занятия я для себя не нашла.
— Вы учились писательскому мастерству на курсах или методом проб и ошибок?
— Только грабли, только хардкор!
— Что для вас самое интересное в писательстве? А что самое трудное?
— Самое интересное – возможность прожить в тексте другую жизнь, совсем за другого человека, причем с суперпавером. Без суперпавера у нас все-таки как-то скучновато.
Самое трудное – справляться с эмоциональными качелями, которые себе же и устраиваешь, вживаясь в книжную «роль».
— Как вам пришла идея «Живой ты не вернешься»?
— Это был рассказ для литературной дуэли. Тема ее была – «Неравный бой». Но меня часто спрашивали о том, что было с героями дальше. Придумалось продолжение, и рассказ превратился в пролог.
— Как создавался ваш псевдоним и что он означает?
— Сейчас я Пальмира Керлис по паспорту. Так что это уже не псевдоним! А изначально «Керлис» было сокращением от моего сетевого ника Kerlisenssis. Я его от балды набрала еще в школьные годы, потому что все нормальные ники были заняты, и какой-то сайт раз эдак десять посоветовал мне быть уникальнее. Вот я и набрала на клавиатуре то, что набрала.
— Легко ли создавались герои и их имена?
— По стопроцентному наитию. Просто пришли и сказали – мы такие-то, звать нас так-то, пиши.
— Долго ли писалась история? Были ли какие-то сложности с ее написанием?
— Пролог написался в 2013 году и ждал своего часа 8 лет. Это одна из тех идей, которые не отстают от тебя, пока ты не сдашься. Саму книгу я написала где-то за год. Сложности были. По жанру мне ближе юмор, а более серьезные и драматичные тексты даются тяжело, я много пропускаю через себя и стремлюсь каждую сцену эмоционально дожимать по максимуму.
— У многих авторов процесс издания книги происходит очень не быстро. Были ли у вас отказы в издании? Как вы справлялись с этим?
— Были и отказы, и даже такое, что издание отменялось в самый последний момент при подписанном договоре. Это уже моя двадцатая по счету, если не больше, книга. Воспринимается все уже довольно философски.
— Что вы почувствовали, когда узнали что книга выйдет в серии «Словотворцев»?
— Обрадовалась, что в сериях фэнтези прошла мода на ромфант, ура!
— Что можете рассказать об оформлении вашей книги? Принимали ли вы участие в создании обложки?
— Моя оригинальная обложка осталась в электронной и аудиоверсиях книги. Издательская серия – это еще и про единые требования к оформлению. Мы с художницей (и писательницей) Оксаной Ветловской, постарались сохранить ту концепцию, которая у меня была. Вообще у меня такое впервые, чтобы бумажная книга получилась такой красивой, с внутренними иллюстрациями, картой и прочими ништяками.
— Что вы можете рассказать о своем опыте продвижения и общении с блогерами? Нравится ли это вам?
— Я очень интроверт, мой стресс от общения при оценке по шкале от 1 до 10 оценивается как «Я ШКАЛА». Для меня продвижение – это не про писательство. Это то, что тебе приходится делать, потому что кто, если не ты.
— Поделитесь своими творческими планами. Что вы пишете сейчас?
— Продолжение «Живой ты не вернешься», вторую книгу цикла под не менее позитивным названием «Тот, кто тебя убьет». Она выкладывается в процессе написания на Литрес.
— Есть ли у вас писательские страхи?
— Что однажды я перестану получать удовольствие от написания книг.
— Остается ли время на какие-то увлечения, кроме писательства?
— Не особо. Но это мое главное увлечение, мне самой не очень-то хочется от него отвлекаться.
— Любимые фильмы?
— «The Cabin in the Woods» за вот-это-повороты и «Sucker Punch» за эстетику.
— Любимые книги?
— «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл, «Океан в конце дороги» Нила Геймана, «Дом, в котором» Мариам Петросян, «Тепло наших тел» Айзека Мариона, «Тайный дневник Адриана Моула» Сью Таунсенд.
— Любимые музыкальные исполнители?
— Tommee Profitt, Lacuna Coil, Trees of Eternity.
— Что вы думаете об авторской конкуренции? Есть ли у вас друзья-авторы?
— Как говорится, нормально я к другим писателям отношусь, у меня даже есть друзья-писатели! А если серьезно, то здоровая конкуренция – это полезно, она держит в тонусе.
— Есть ли у вас люди, которые вас вдохновляют или чьим творчеством, судьбой, жизнью вы восхищаетесь?
— Пока вы восхищаетесь чужой жизнью, ваша проходит :) Вдохновляющие примеры – это, конечно, хорошо, но в то же время опасно. Я стараюсь поменьше думать о том, как оно там у других, и побольше быть собой.